Пунктуация в китайском языке

У любого человека, изучающего китайский язык, рано или поздно возникает вопрос – а есть ли в китайском знаки препинания? Вопреки всем сомнениям – да, китайская пунктуация существует.

Справедливости ради стоит отметить, что в древние времена, когда китайские тексты писали сверху вниз и справа налево, знаки препинания действительно практически не использовались. Однако в современном письменном китайском языке без них никак нельзя обойтись. Будь то статья, доклад, дипломная работа в университете или письмо другу – мы везде должны соблюдать правила пунктуации.

Давайте посмотрим, какие знаки препинания встречаются нам в китайском языке:

。句号 jùhào  – точка;

?问号wènhào – вопросительный знак;

!叹号tànhào – восклицательный знак;

, 逗号dòuhào – запятая;

、顿号dùnhào – каплевидная запятая;

; 分号fēnhào – точка с запятой;

: 冒号màohào – двоеточие;

“”引号yǐnhào – кавычки;

…… 省略号shěnglüèhào – многоточие;

() 括号kuòhào – скобки;

── 破折号pòzhéhào – тире;

· 间隔号jiàngéhào – разделительная точка;

«» 书名号shūmínghào – книжные кавычки.

Итак, теперь мы знакомы с основными знаками препинания в китайском языке. На самом деле, большинство из них по своему виду и использованию практически не отличаются от нам привычных, например: вопросительный знак, восклицательный знак, двоеточие, точка с запятой и т.д. Но есть и такие знаки, которые заставляют задуматься. О них поговорим подробнее:

–  китайская точка (。)выглядит именно так не случайно. Это сделано для того, чтобы ее не путали с чертой иероглифа;

–  многоточие (…….) в китайском языке двойное, и располагается на середине строки;

– каплевидная запятая (、) используется для разделения однородных членов предложения, во всех остальных случаях используется обычная запятая;

– книжные кавычки («») – специальные кавычки для названия книг;

– разделительная точка (·) – чаще всего используется как граница между именем и фамилией иностранцев.

Другие статьи
Полезные материалы

Пасха в Китае

Миллионы христиан по всему миру празднуют Пасху. В Китае большинство людей не соблюдают эти традиции и вообще не верят в воскресение Христа, но все-таки переняли

Читать полностью »
blank
Полезные материалы

В чем разница между HSK и HSKK?

Многие студенты изучают китайский для поступления в университеты Китая, а также для того, чтобы найти работу в Китае. Как правило, университеты и работодатели требуют подтверждения

Читать полностью »
Заказать звонок
+
Жду звонка!